英文文献翻译成中文时,应该按照一定的格式进行。具体的格式要求如下:

1. 封面:中文翻译稿封面应包括以下内容:中文题目,作者姓名,译者姓名、单位和日期。

2. 摘要:中文翻译稿应在英文原文摘要的基础上翻译成中文。摘要应简要概括文章的主要内容,不需另起页。

3. 中文翻译稿应按照英文原文的章节结构进行排版。每个章节的中文翻译应紧随其英文原文后面,并且在同一页内,避免跨页。

4. 文献引用:中文翻译稿中的文献引用应按照中文规范进行,包括期刊文章、图书、技术报告等。应注明所引用文献的作者、书名、出版信息等。

5. 图表:中文翻译稿中的图表应与英文原文保持一致。对于需要进行翻译的图表,应提供中文翻译并标注在相应的位置上。

6. 参考文献:中文翻译稿参考文献应按照相应的规范进行排版,包括作者、文章、期刊名、卷期、页码等信息。参考文献应按照引文出现的顺序排列。

英文文献翻译成中文时,应该在封面、摘要、正文、文献引用、图表、参考文献等方面进行规范化排版,以确保翻译的准确性和专业性。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

杭荟

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。