望岳翻译

```plaintext

远上寒山石径斜,

白云深处有人家。

停车坐爱枫林晚,

霜叶红于二月花。

```

英文翻译:

```plaintext

Far up the cold mountain, the stone path winds,

Deep within the white clouds lies a dwelling.

Pausing in my carriage, I cherish the late maple forest,

Frostkissed leaves, redder than February flowers.

```

解释:

这首诗描述了作者停在山间小路旁,远眺寒山和白云深处的人家。作者停下来坐在马车上,欣赏着晚秋的枫林景色,被红叶映照的美景所吸引。诗中通过对自然景色的描绘,表达了对大自然的赞美和对秋天的独特感受。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

今凤

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。