"钞户"和"汇户"都是关于银行账户的术语,尤其在中国的银行业中常见。它们的英文翻译分别是:

1. 钞户 (chāo hù) Current Account

2. 汇户 (huì hù) Savings Account

在英文中,"Current Account"通常指的是支票账户或活期存款账户,它允许持有人随时存取资金,通常不会获得利息。而"Savings Account"则是储蓄账户,它通常用于存放闲置资金,可以获得一定的利息,但通常不允许随时存取,需要按照银行规定的方式进行取款。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

槿如

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。