《怯》歌词的翻译与解析
怯(Coward)是一首非常知名的中文歌曲,由林俊杰演唱,原曲是日本歌手南野陽子的《怯(きょう)》。以下是对《怯》歌词的翻译与解析:
Verse 1:
你说你怕黑
你说你怕一个人
你说的这些我都懂
试着去安慰
却还是看不透
所以才更让人感动
Translation:
You say you're afraid of the dark
You say you're afraid to be alone
I understand everything you say
I try to comfort you
But I still can't see through
That's why it moves me even more
Verse 1解析:
这部分歌词描述了对方的弱点和恐惧,主人公试图去理解和安慰对方,但是仍然无法完全看透对方内心的迷茫和无助,这让主人公感觉更加感动和心疼。
Chorus:
有些事我都能体谅
你的一切
有些爱不值得
去留恋
Translation:
There are some things I can understand
Everything about you
Some loves aren't worth
Holding on to
Chorus解析:
这句歌词表达了主人公对对方的理解和体谅。有些事情他能够理解对方的心情,但也明白某些爱情可能不值得再继续下去。
Verse 2:
你不是真的怕黑
你不是真的坚强
你不是真的无所谓
你只是害怕
承认了剩下什么
Translation:
You're not really afraid of the dark
You're not really strong
You're not really indifferent
You're just afraid
To admit what's left
Verse 2解析:
这部分歌词揭示了主人公对对方的洞察力。主人公认为对方其实并不是真的害怕黑暗,不是真的强大,也不是真的不在乎。对方只是害怕承认剩下的真相,不愿意面对自己内心的脆弱。
Bridge:
终于看透昨天
彷佛看到未来
才知道这是个秘密
再怕也要对你说出来
Translation:
Finally seeing through yesterday
As if seeing the future
Only then do I realize it's a secret
Even if I'm afraid, I have to tell you
Bridge解析:
这段歌词讲述了主人公对过去的回顾和对未来的预见。他终于明白了一个秘密,即无论怎样害怕,他都要告诉对方这个秘密,因为只有坦诚面对才能真正沟通和解决问题。
Verse 3:
我原谅你是因为我爱你
你真的怕黑不要紧的
我陪着你
才是你勇敢的理由
Translation:
I forgive you because I love you
It doesn't matter if you're really afraid of the dark
I'll be with you
That's your reason to be brave
Verse 3解析:
这段歌词表达了主人公对对方的宽容和支持。他说自己原谅对方是因为深爱着对方,不管对方真的怕黑或者有其他恐惧,他会一直陪伴在对方身边,成为对方勇敢面对恐惧的动力。
《怯》这首歌曲通过歌词描绘了一段感情中的理解、体谅和支持。歌词表达了人们内心深处的恐惧和脆弱,也表达了在爱情中互相���容对方的重要性。这首歌曲鼓励人们勇敢面对内心的恐惧,并用爱来温暖、治愈彼此。