《厘汰》是一篇被称为现代文学史上的一个标志性作品,讲述了一个关于人际关系和道德选择的故事。下面我将用文言文的方式为您翻译这篇著名的小说。
林大夫,其精诚简而不俗者也。其年方弱冠,而医术已臻化境。门庭日益光大,患者络绎不绝。然一日,一位少年挟疾而来,名为曲生。其疾非他疾也,乃为其侣者之病也。曲生之颜如冠玉,言辞温雅,娓娓而谈,唯其病情难以掩饰。
林大夫细心诊脉,俯视之际,不禁皱眉。曲生虽年少,然其心性之美丽犹如春风拂面,令人艳羡。然而,其身躯之状,实令人悲伤。林大夫知其病情凶险,不禁叹息,暗忖良久。
林大夫谓曲生曰:“少年莫忧,医者有道。然此病顽劣,久治不愈,将助你一二,便可解危。”曲生闻之,涕泣不已。盈盈之泪,如夜雨之决堤,簌簌而下。然而其心志坚定,不肯退却。
林大夫遂开方曰:“此乃病根所在,以此药调和之,则可稍愈。然必戒酒戒荤,避忧避愠,方能保命。”曲生颔首道:“愚生谨遵教诲,必不敢有违。”言罢,匆匆离去。
自此以后,林大夫每日为曲生调药,细心叮咛,不敢有懈。犹如春之促生,秋之惜叶,寸寸而进。曲生亦日见好转,颜色渐洋,精神倍增。慨然自得者也。
然有一日,曲生忽至,面如金纸,气息奄奄。林大夫见状,急忙检视。久之,默然不语。终于开口曰:“曲生,你之病势已极,医术难济。唯有一法,可解危。”曲生闻言,默不作声。
林大夫沉吟片刻,谓曲生曰:“此法乃天人合一之术,惟有以我心之愿,换你之性命,方能延你之年。”曲生闻之,忽起怒色,声色俱厉。黯然长叹者也。
林大夫俯首道:“曲生,医者之道,莫过于化解疾厄,安抚冤魂。我之此举,实欲以我愿助你脱离生死之间。而吾年已迈,不利行医。你一生尚长,若能远离呛饮狂欢,勿沉溺于世事,庶乎或可解难。”曲生闻之,缓缓颔首,久久不言。
其后,林大夫始终不再为曲生调药。静坐幽房,日观流水,时听风声。而曲生之事,渐行渐远,犹如浮萍之随波,终穷其根本。而林大夫亦在此后的岁月里渐渐老去。
此乃医者之恩义,虚心谦受者也。苍生有求,医者宜念,甘冒生死,化解疾厄。愿我大���之心,长存于世,而曲生之志,永归于灵。