功名归堕甑是一句出自《史记·孙子吴起列传》的古代成语,它的具体翻译可以有多种表达方式,但整体意思是指功名和荣誉都归于一地,无法再有进展或提升。
在《史记·孙子吴起列传》中的原文是:“功名既遂,位列公室,则进退须臾间,失之不旋踵。如彼堙上者,求进若此?功名既归堕甑,曷若其志也?”
这句话出自战国时期吴起向齐国君主孙子报功的一段对话。吴起指出,一个人在达到一定的功名和地位后,个人的进退就变得异常困难,甚至有时会因为政治斗争而丧失原本的野心和抱负。吴起把这种情况比作堕入一个窄小的甑(瓦器),表示无法再有进展或提升。
根据上述背景和意义,可以将“功名归堕甑”翻译为以下几种形式:
1. "Achievements fall into a stagnant pot":将“甑”翻译成“pot”(锅、盆等容器),突出了无法再有进展或提升的含义。
2. "Achievements crumble like a broken jar":将“甑”翻译成“jar”(罐、瓶等容器),强调了原本稳固的功名地位的崩溃。
3. "Achievements trapped in a stagnant bowl":将“甑”翻译成“bowl”(碗、钵等容器),暗示了功名被困住无法自拔的局面。
无论选择哪种表达方式,都应注明该成语出自《史记·孙子吴起列传》的背景,并解释其寓意和意义。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052