文学翻译:己人忧天

己人忧天是从古诗《龙铭》中提取的句子,原文为“三日谢幸未来人,己人忧天总不如”。这句话的意思是说,三天后会向幸福美好的未来人表示感谢,但自己却担心天灾来临的忧虑总是比不上。这句诗用简洁的文字表达出了对未来的希望和对自身处境的担忧,具有浓厚的文学气息。

在翻译这句话时,需要保持原文的意境和节奏,同时要注意避免直译、生硬翻译,要将古文的意境传达到现代读者。以下是对这句古诗的逐词翻译和整体翻译:

三日:三天

谢幸:感激好运

未来人:指未来的人

己人:自己

忧:担心

天:天灾

整体翻译:Three days to thank the future people for their blessings, but one's own worries about the coming disaster are always inferior.

通过以上翻译,读者可以更好地理解原诗的意义和情感,同时感受到其中蕴含的内涵和哲理。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

明蒂

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。