渡荆门送别翻译文
《渡荆门送别》是唐代诗人李白的一首名篇,表达了离别之情和思念之苦。以下是这首诗的原文、翻译及赏析:
原文
渡荆门送别白发新人,青山几度落花飞红。
繁丝落尽春寒走,不胜悲!
青楼难再,玉颜俱灰。
人生若只如初见,何事悲风悲雨泪纷纷。
翻译
离开荆门送别时,我白发苍苍,你如少年。
多少次青山上的花瓣飘落,红颜渐远。
繁华落尽,春寒侵体,悲伤难抑。
再也回不去那熙熙攘攘的青楼,玉颜如云烟般消散。
如果人生能够如初见般美好,又有什么让悲风悲雨,泪水纷纷。
赏析
这首诗通过描写离别时的伤感情感,表现了诗人对过往时光和美好回忆的眷恋。李白以自己老去对比送别者少年,表现了岁月无情,人生无常,青山落花,青楼旧梦,都成为无法追寻的过往。最后两句“人生若只如初见,何事悲风悲雨泪纷纷”,表达了对纯真初见的向往和对人生起伏沧桑的感慨。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052