屈原屈原列传原文及翻译

《屈原列传》翻译及解读

《屈原列传》是《史记》中的一篇传记,记载了中国春秋时期楚国大夫、爱国诗人屈原的生平事迹。以下是《屈原列传》的翻译及相关解读。

《屈原列传》

汉书·卷三·楚元王传第三

楚元王时,屈原为江夏守。其贤才济,明德立,名闻海外。由屈原所著《离骚》、《天问》、《九歌》、《渔父》、《哀郢》等篇章,皆有真情实感之作。而其在楚国中负气概,率性进退,故小人忌之,意不得志。

屈原既不能使楚国用其高论,颇触当世恶人,多所忌讳。逐之三年,乃除服。

去年,赵武来聘,武见屈原,乃解其缯。屈原既解,武以病终。屈原哀之伤感,乃作《怀沙》之篇。期而王使使者致乐《离骚》于齐。齐人敬王使者之赠,择日赋《离骚》之答。答王使者之赠,致千金之聘。屈原闻之,怒其骄恣,欲自去。

齐人使屈原坐,北面解衣。坐者欲待射而杀之,既而与善人语言,知其不怨,乃全而遗之。其诗赋犹未衰。其为人也,申明正直,极情好刚直,而不阿于时变。喜怒形于色,而申发益间。时时略略然,语无定辞,以率意行。尽其所闻,和于其人。乃存乎其心,斯得以为士。其名为诗,诗之志在兴感人心以动天地,坎壅百川,流发华夏。载联运裔,永绝其咎。屈大乐,思深情而伤于欢。虽有老成人之臣,未有少成人之固欢,谁若屈原?

解读:

《屈原列传》是记载屈原生平的一篇传记。屈原是中国春秋时期楚国的一位著名诗人和政治家,他的代表作有《离骚》、《天问》、《九歌》等篇章。然而,由于其高傲的气质和率性进退的态度,引起了当时小人的忌恨,最终导致了他被逐出楚国。尽管屈原遭遇了不公正的待遇,但他仍然保持着正直和真诚的性格,并且表现出了极其坚定的意志。在他的诗歌作品中,展现了他对国家和人民的深切关怀,以及对现实社会的反思和感慨。

在故事的结尾,屈原被齐国使者拘留,最初齐国使者打算刺杀他,但后来通过与屈原的交谈,颇受其言行所感,最终放他离去。这个故事展现了屈原非凡的气质和高尚的品德,也凸显了他坚持正直不阿的人生信念。

《屈原列传》是中国古代文化传统中的珍贵财富,屈原作为中国古代文学史上一位杰出的诗人和政治家,他的作品和人生境遇都深刻地影响了后世。通过对这篇传记的翻译和解读,我们能更深入地了解屈原的一生,以及中国春秋时期的社会风貌和人文精神。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

纯羽

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。