闽南语拼音是用来将闽南语用拉丁字母来表示的一种方法。这种方法是从20世纪60年代开始被发展的。目前,它是许多闽南语教材所采用的拼音方法。

以下是一些常用的闽南语拼音:

a

a是一个短元音,类似于普通话中的“阿”

例子:阿伯(a1 bo2,意为“叔叔”)

ai

ai是一个复合元音,类似于英语中的“eye”

例子:街(ke1 ai2,意为“街道”)

au

au是一个复合元音,类似于英语中的“ouch”

例子:早晨(zao3 au1 chen1,意为“早上”)

b

b是桀骜不驯的舌齿塞音,类似于普通话中的“不”

例子:笨(bun2,意为“笨”)

ch

ch是桀骜不驯的龋齿塞音,类似于英语中的“church”

例子:茶(te2 chha2,意为“茶”)

e

e是一个短元音,类似于英语中的“bed”

例子:额(e2,意为“额头”)

en

en是一个中元音,类似于英语中的“ten”

例子:门(mun2,意为“门”)

i

i是一个短元音,类似于普通话中的“一”

例子:衣服(i1 hok8,意为“衣服”)

ia

ia是一个复合元音,类似于英语中的“yeah”

例子:家(ke1 ia2,意为“家”)

io

io是一个复合元音,类似于英语中的“yo”

例子:打招呼(tah4 io2 ho2,意为“打招呼”)

k

k是桀骜不驯的声门塞音,类似于普通话中的“卡”

例子:电影(dian4 in4,意为“电影”)

kh

kh是桀骜不驯的气流摩擦音,类似于英语中的“hue”

例子:卡车(ka1 khuh4,意为“卡车”)

m

m是唇鼻塞音,类似于普通话中的“妈”

例子:麵(bun4 mien2,意为“面”)

n

n是舌齿塞音,类似于普通话中的“那”

例子:年(nian2,意为“年”)

ng

ng是后寒激音,类似于普通话中的“ng”

例子:唐人街(thong2 lang5 gai1,意为“唐人街”)

o

o是一个中元音,类似于英语中的“hot”

例子:哦(o1,意为“哦”)

oi

oi是一个复合元音,类似于英语中的“boy”

例子:彩色(choi2 sai3,意为“彩色”)

p

p是桀骜不驯的唇齿塞音,类似于普通话中的“拍”

例子:披萨(pi1 sa4,意为“披萨”)

ph

ph是桀骜不驯的气流摩擦音,类似于英语中的“hue”

例子:买(phai2,意为“买”)

t

t是桀骜不驯的

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

椅童

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。