闽南语翻译器普通话
闽南语拼音是用来将闽南语用拉丁字母来表示的一种方法。这种方法是从20世纪60年代开始被发展的。目前,它是许多闽南语教材所采用的拼音方法。
以下是一些常用的闽南语拼音:
a
a是一个短元音,类似于普通话中的“阿”
例子:阿伯(a1 bo2,意为“叔叔”)
ai
ai是一个复合元音,类似于英语中的“eye”
例子:街(ke1 ai2,意为“街道”)
au
au是一个复合元音,类似于英语中的“ouch”
例子:早晨(zao3 au1 chen1,意为“早上”)
b
b是桀骜不驯的舌齿塞音,类似于普通话中的“不”
例子:笨(bun2,意为“笨”)
ch
ch是桀骜不驯的龋齿塞音,类似于英语中的“church”
例子:茶(te2 chha2,意为“茶”)
e
e是一个短元音,类似于英语中的“bed”
例子:额(e2,意为“额头”)
en
en是一个中元音,类似于英语中的“ten”
例子:门(mun2,意为“门”)
i
i是一个短元音,类似于普通话中的“一”
例子:衣服(i1 hok8,意为“衣服”)
ia
ia是一个复合元音,类似于英语中的“yeah”
例子:家(ke1 ia2,意为“家”)
io
io是一个复合元音,类似于英语中的“yo”
例子:打招呼(tah4 io2 ho2,意为“打招呼”)
k
k是桀骜不驯的声门塞音,类似于普通话中的“卡”
例子:电影(dian4 in4,意为“电影”)
kh
kh是桀骜不驯的气流摩擦音,类似于英语中的“hue”
例子:卡车(ka1 khuh4,意为“卡车”)
m
m是唇鼻塞音,类似于普通话中的“妈”
例子:麵(bun4 mien2,意为“面”)
n
n是舌齿塞音,类似于普通话中的“那”
例子:年(nian2,意为“年”)
ng
ng是后寒激音,类似于普通话中的“ng”
例子:唐人街(thong2 lang5 gai1,意为“唐人街”)
o
o是一个中元音,类似于英语中的“hot”
例子:哦(o1,意为“哦”)
oi
oi是一个复合元音,类似于英语中的“boy”
例子:彩色(choi2 sai3,意为“彩色”)
p
p是桀骜不驯的唇齿塞音,类似于普通话中的“拍”
例子:披萨(pi1 sa4,意为“披萨”)
ph
ph是桀骜不驯的气流摩擦音,类似于英语中的“hue”
例子:买(phai2,意为“买”)
t
t是桀骜不驯的