考研英语历年真题翻译

在考研过程中,英语考试是一个非常重要的科目,历年英语真题中的翻译部分也是考生们备考的重点之一。下面为您提供一些历年考研英语真题中的翻译题目及参考答案,希望能对您备考有所帮助。

翻译题:The new well was a mere pinprick in the African desert, but the villagers, who had previously faced an eighthour round trip to collect dirty water, saw it as manna from heaven.

参考译文:这口新水井在非洲沙漠中微不足道,但是村民们之前要走8个小时才能取得脏水,他们把它看作是来自天堂的馈赠。

翻译题:They made their way to the airport, where an army of reporters were camped out, desperate to find out if there would be a deal at the eleventh hour that could avert a major trade war.

参考译文:他们前往机场,那里已经扎营了一支记者队伍,他们急切地想知道是否会在最后一刻达成一项协议,以避免一场可能引发重大的贸易战。

翻译题:The way in which humans consume food has a significant impact on the environment, as well as on our physical and mental health.

参考译文:人类食物消费的方式对环境以及我们的身心健康都有重要影响。

希望以上这些参考翻译对您有所帮助,加油备考!

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

知瑶

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。