古辨盗原文及翻译

原文

古者有言,盗跖不诛,国危社灭;匿者不揭,邪正不分。由此言之,治国之难,莫难于盗跖;治家之难,莫难于匿者。今方深朝廷大治之辅,而民望政所归;今人日劳心于剿暴安良,而匿者共有其利。于治之四者,非所谓成功也?抑背法害政,非盗跖安匿者邪?

翻译

古代有人说过,如果不惩治盗贼,国家将危在旦夕,社会将面临崩溃;如果不揭发隐匿罪行的人,邪正难以分辨。由此可见,治理国家的难度,无一比诛杀盗贼更为艰难;治理家庭的难度,无一比揭发隐匿者更为困难。如今政府倚重朝廷的大力治理,民众期待政权的归宿;人们日夜劳心于平息暴乱与维护治安,而隐匿罪行者却偷安享利。在治理之道的四大要素中,难道不是这样取得成功吗?难道违法害政,不正是盗贼和隐匿者所为吗?

这段文字表达了古代治理国家和家庭的困难,以及诛杀盗贼和揭发隐匿者的重要性。它提醒人们,治理国家和家庭需要正义和公平,不能容忍罪恶的存在。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

柳嫦

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。