浪淘沙原文加翻译
浪淘沙原文及翻译
《浪淘沙·北流沙》是中国古代文学中的一篇名篇,作者是唐代诗人刘禹锡。下面是《浪淘沙·北流沙》的原文及翻译(注意,本文中只提供原文和字面意思的翻译,并非诗词的完整理解和诠释):
原文:
小山重叠金明灭,
鬓云欲度香腮雪。
懒起画蛾眉,
弄妆梳洗迟。
照花前后镜,
花面交相映。
新帖绣罗襦,
双双金鹧鸪。
翻译(字面意思):
小山迭翠,夕阳闪烁,
像鬓发的云彩即将穿过她娇美的脸颊。她懒懒地起床,继续画她那迷人的眉毛。她梳洗得很慢。在花前后的镜子里,她美丽的面庞交相辉映。她穿着绣满鸟禽图案的罗襦,还佩戴着一对金色的鹧鸪耳坠。
《浪淘沙·北流沙》是一首描写唐代妇女的美丽与贤惠的诗。其中运用了大量的象征意象,通过绘画描写了女子化妆的琐碎过程,勾勒出一幅幅美丽动人的画面。这首诗虽然只有短短数十字,却充满了细腻而深刻的情感描绘,展现了唐代女子的婉约之美。
这首诗通过生动的描写,展现出女子妆扮的细致和华美,同时也表达了对女性美的赞美和对女性聪慧才情的推崇。它既是一首具有历史意义的文学作品,也是对唐代女性形象的艺术描绘。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052