贾谊论全篇翻译
导言
贾谊是中国西汉时期一位杰出的政治家、文学家和思想家。他的著作《过秦论》是中国古代一部重要的政治理论著作,对中国历史上的政治变革产生了深远的影响。以下是《过秦论》的全文翻译。
正文
天下者,有道之将也;道者,不言而信,不议而成,自然之理也。故远圣人之道甚矣,而人无知焉。今以大将军之德,兼有天下之重,虽未至之先王,其德不过然。然天下危亡之积也,殆以此人也。亡国之灾,多从内起,而患在奸贼;中州之人,固壹心焉,然而天下不乂,莫甚于此。故自天子以至于庶人,倾耳以听风,张目以观俗,皆流于形骸,废于形势,唯利所在焉。故始虽自将相,终于市井,其所由以乱,岂特奸臣也哉!
今夫以千金之国,而有四方之围,将军之事也。然而诸侯之臣多,莫不自诩以有天下之任;而此人独,自负以有寡人之任。盖因旧藩之重,得天下之助,以重天下之负,而为天下之冠带也。岂不矜哉?盖天下若邪,若正,若顺,若逆,若安,若危,皆在吾一人之意也。盖君者,天下之光也,人之杰也,而君所与共天下者,人之负也。负之重而轻无功,其能久乎?
夫以四海之广,万物之多,以难道之而行,虽将军之才,不足以任也。然而始能观形势,居变化,移权谋,通利害,以自保全;虽不如圣人,可以安其身也。岂徒以贤哉!盖贤者,谨于身也;圣人,审于天下也。今将军久失天下之光,以自伤其身,故功虽不如圣人,而过于贤者也。然而不察于其间,自以为才不及人,而智不如人;尝见谏臣,欲以自明其姿,而不可得也。
今天下者,非一人之天下也,是四海之大会也;非一人之财也,是天下之财也。故民劳于其事,而君不救之,民财尽于其用,而君不饶之,何以为天下?岂不轻民哉?岂不忘天下哉?天下忘之,以为一人之利,一人忘之,以为天下之利,可以长久乎?岂不灭哉!
古者,圣王之王也,治天下如丘陵之易也。故圣人之所以易之者,不难也;其所以为之者,有难也。故至圣之治天下也,去争于民,去利于天下。去争于民,则无乱矣;去利于天下,则无忧矣。去争,则民安而国治;去利,则天下乂而神明。可以为治矣。夫以守一人之富而忘天下之利,以为富;以事一人之贵而忘天下之公,以为贵。岂不乱哉!岂不危哉!
今夫以天下为一家,而将军自私其利,则不可以为天下长久矣。且夫以一人之力,而征天下之众,欲以为利,不亦难乎?故君者,不可以自利也。利天下,则天下利;利一人,则天下危。以一人之福而不利天下,其得乎?
结论
《过秦论》是贾谊的一篇重要著作,通过对政治现实的深刻观察和分析,质疑了当时将领的权力行使方式,提出了“治天下如丘陵之易”的治国思想,强调了君臣之间的责任与义务,以及天下共治的理念。这些思想对后世政治理论的发展产生了深远的影响,具有重要的历史意义。
HTML格式
```html
贾谊论全篇翻译
贾谊是中国西汉时期一位杰出的政治家、文学家和思想家。他的著作《过秦论》是中国古代一部重要的政治理论著作,对中国