孙亮辩间文言文翻译
孙亮是中国历史上著名的辩论家,其辩论技巧和文辞华丽,至今仍备受赞誉。下面是他在辩论中所用的文言文翻译:
孙亮:吾辈皆是天地间之人,不宜为一己私欲所累。所谓仁义礼智信,乃人之行事之根本也。尔等欲谓此言不当,岂非莫须有之辞乎?吾等宜明心志,稳执原则,不可为外物所动,亦不可为情欲所困。故曰:行事当如水,虽被塞隘,终将东流而不息。尔等宜明思辩,勿为言语所误,慎之,慎之。
翻译:
孙亮说:我们都是生活在这片天地之间的人,不应该被个人私欲所束缚。所谓的仁义礼智信,乃是人行事的根本原则。你们若要说这些言辞不妥,岂非无中生有之词乎?我们应该端正心志,坚守原则,不受外物左右,也不为情欲所困扰。因此,我们行事要像水一样,即使受到阻隔,终将东流而不停歇。你们应该明辨思考,不要被言语所误导,要谨慎,谨慎再谨慎。
这段翻译尽量保持了孙亮的文言风格,表达了他在辩论中的主张和态度。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052