秋思 张籍

```

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

```

秋思 张籍(英文翻译)

```

After the fresh rain in the empty mountains,

The weather hints at the arrival of autumn.

The bright moon shines through the pines,

And clear springs flow over the rocks.

Bamboos rustle as the laundry girls return,

And lotus leaves stir beneath the fishing boats.

Let the spring fragrance fade as it may,

For a noble gentleman may linger here at will.

```

这首诗《秋思》是唐代诗人张籍的代表作,他以清新淡雅的笔触描绘了秋天山水之间的宁静景象,寄托了对人生的深切思考。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

钧月

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。