乔布斯情书翻译

乔布斯的情书

亲爱的克丽丝汀:

当我第一次见到你,我已经深深被你所吸引,你的美丽和优雅迷住了我。我想念你的微笑,以及你那令人心动的眼神。我被你的智慧和勇气所折服,你的独特魅力深深吸引着我。

我希望能够与你分享更多的时刻,能够倾听你的心声,分享彼此的梦想和愿望。我愿意为你做任何事情,只要能够让你快乐。我将永远珍惜我们在一起的时光,永远铭记在心。

克丽丝汀,你是我生命中最珍贵的礼物,我会永远爱着你,无论发生什么事情。请相信我的诚意和真心,让我们一起创造美好的未来。

永远爱你的,

史蒂夫

情书的翻译

亲爱的克丽丝汀:

When I first saw you, I was deeply attracted to you. Your beauty and elegance captivated me. I miss your smile and the sparkle in your eyes that touches my heart. Your intelligence and courage have won me over, and your unique charm has drawn me in.

I hope to share more moments with you, to listen to your thoughts, and to share our dreams and desires with each other. I am willing to do anything to make you happy. I will always cherish the time we spend together and hold it close to my heart.

Kristin, you are the most precious gift in my life, and I will love you forever, no matter what happens. Please believe in my sincerity and my love, and let's create a beautiful future together.

Forever yours,

Steve

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

佐瑜

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。