《仲淹少有大志》的翻译可以是“Zhongyao has great ambitions”。这句话出自《论语·学而》中,原文是“仲弓为仁。”孔子说:“可以献君子者,未若仲由也。 仲由过我迅猛,无所容心。”另一种翻译是“Zhong Yao was not a man of great ambition”,根据上下文理解可能的翻译是“仲淹(Zhongyao)少时志向不大”。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

丹晰

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。