闾门即事翻译及解释

闾门即事是一个成语,源自《诗经·小雅·南有乔木》:“南有乔木,不可休息,闾门之傅,室人之好。室人之好,遐不易家”。其中的“闾门”指家门,而“即事”指随时随地都有事务要处理。成语“闾门即事”形容家庭琐务繁忙,随时随地都有事情要忙碌。该成语现多用来形容充满事务的家庭或环境。在翻译上,可以根据上下文具体情景进行翻译,表达出随时随地都有事务要处理的意思。

翻译常见表达方式有:

1. 英文:Busy household; Always something to do at home

2. 西班牙文:Hogar ocupado; Siempre hay algo que hacer en casa

3. 法文:Foyer occupé; Toujours quelque chose à faire à la maison

4. 俄文:Занятый дом; Всегда есть чтото делать дома

5. 日文:忙しい家庭; いつでも何かやることがある

成语的使用需要考虑语境和情景,翻译时也应结合具体语境,选择更为贴合场景的表达。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

馨霎

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。