Title: English Translation of "作业"

In English, the word "作业" can be translated as "homework" or "assignment," depending on the context in which it is used.

1.

Homework

: When "作业" refers to schoolwork that students are required to complete at home, the appropriate translation is "homework." For example, if a teacher tells the class to "complete the homework assignment," it would be expressed as "完成作业" or "完成家庭作业" in Chinese.

2.

Assignment

: In a more general sense, "作业" can also be translated as "assignment" when it pertains to a task or project given to someone to complete. This usage is common in work or professional settings, where individuals are assigned specific tasks to accomplish. For instance, "我有很多工作要做,老板给了我很多作业" would be translated as "I have a lot of work to do; the boss gave me a lot of assignments."

It's important to consider the context in which "作业" is used in order to determine the most appropriate English translation.

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

懿葺

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。