韩非子孤愤的翻译
韩非子的《孤愤》是中国古代著名的法家经典之一,它包含了丰富的思想和哲学智慧。这篇文章表达了韩非子对社会现实的不满和对理想政治的探索。以下是我为你翻译的韩非子《孤愤》:
《孤愤》
自夫积善尽美者,宠光殖翼,而妒恶嫉能者,流毒害人,此昔秦之所以王天下也。
不得其死使则利其生,不得其财使则利其用。君子善之,小人恶之,是以动地动天,非其纷也。
谚曰:“一人不可以久处一丘。”夫积善之家,人足以背亲,而不足以徇乡;妒恶之邑,人足以徇亲,而不足以背里。
妒能者之徒,不足以造化国家,积善者之民,不足以有污君也。
凡治国之道,积善者之民,不足以有污君也。
故善相随而不并,不善相废而不坠,此所谓布天下也。苟利国家之便,百姓乐用之而莫之知也。
夫无銎未央之府,晋楚之马,秦越之足,吴楚之舞。礼义而不爱,诚信而不欺,恭俭而富,孝敬而亲上,忠信而敬下,此夫积善充美者之道也。
欸!不奈何!死士之力,载九牛之魂,然而未能干天下之事也。
秦之所以亡,信非刑赏之禁也,众积之民也。
夫礼义而不爱,信赏而不信罚,是难化之也。不信则贵战,信则贵宁。我说之与子俱不得而言之者,吾恐汝所不患之患也。
希望这个翻译能帮助你更好地理解韩非子《孤愤》,如果你需要对特定段落进行进一步讨论或解释,也可以随时询问我。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052