纳粟奏名什么意思

### 纳粟白居易翻译 纳粟(nà sù)是《白居易诗集》中的一首诗的题目,而白居易(Bai Juyi)是唐朝时期著名的诗人之一。以下是这首诗的原文和翻译: **原文:** ``` 风吹破叶旗,雨打落花香。 万事出空汗,一生多少忙。 南陌桑麻熟,东家酒熟黄。 好嗟失意日,白发两鬓霜。 ``` **翻译:** ``` 风吹破叶旗,雨打落花香。 Wind breaks the leaf flags, rain drops the fragrant petals. 万事出空汗,一生多少忙。 All things are like sweat in the void, how busy is one's life. 南陌桑麻熟,东家酒熟黄。 In the south fields, mulberry and hemp are ripe; in the east home, wine turns golden. 好嗟失意日,白发两鬓霜。 Alas, for the days of frustration, white hair and frost on both temples. ``` 这首诗描绘了作者对于时光流逝和人生百态的感慨,通过自然景物的变化来表达对于岁月流逝和生命无常的思考。风吹破叶旗,雨打落花香,描述了自然界的变化,与人生的无常相对应。作者感叹人生中的辛劳和徒劳,认识到一切努力与繁忙最终都会归于虚空。南陌桑麻熟,东家酒熟黄,暗示着岁月的流逝和生活的变迁。最后两句表达了对于岁月流逝和自己老去的感叹,白发两鬓霜,是岁月留下的痕迹。 **建议:** 1. **品味诗意:** 理解古诗需要细细品味,感受其中的意境和情感。 2. **背景知识:** 了解作者的时代背景、生平经历以及诗歌创作的语言特点有助于更好地理解和欣赏诗歌。 3. **语言学习:** 阅读并尝试翻译古诗可以锻炼语言能力,增进对于中文语言的理解和运用。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

琪迪

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。