《赠胡禅》是唐代诗人王维创作的一首诗,原文如下:
画角吹尽故人远,孤舟蓑笠翁,独立莲花山。
云涛生处有人家,雷洞何時遇。听月汲井喧。
这首诗表达了王维对远方朋友的思念之情,以及对自然景物的品味和感受。以下是《赠胡禅》的英文翻译:
The painting horn has blown away old friends far,
A solitary boat with a raincoat old man,
Stands alone at Lotus Flower Hill.
Amidst the clouds and waves, there are people's homes,
When will we meet in the Thunder Cave?
Listening to the moon, drawing water from the well, noisy and busy.
这首诗充满了禅意和哲理,通过简洁而深邃的语言,展现了诗人对自然与人生的领悟。也体现了中国古代诗人对人情、自然的敏感和洞察。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052