师说翻译极简

  • 师说翻译注释

    师说翻译注释

    如何在翻译中做到更为简洁有效在翻译工作中,简洁有效地表达原文意思是非常重要的,而不是简单地逐字翻译。以下是一些建议,可以帮助您提高翻译质量,使之更加简洁。 1. 抓住文意,而非文字在翻译过程中,要紧紧抓住原文的核心意思,而非逐字翻译。这需要理解原文的上下文,并灵活运用目标语言的表达方式,用更简练的语言来表达出原文所要表达的含义。举例来说,如果原文说 "打开门",在英文中可以简单翻译为 "open the door",而不必非要逐字翻译成 "打开门"。 2. 消除冗余词汇在翻译中,要注意消除冗余的词汇,保持语言...

1