落英古诗

  • 落英古诗

    落英古诗

    落英——唐·张籍风前蕊灰心曲,密意怀人与谁说?春水碧于空,天意若何曾可问?绿阴岸影深,反照入花心。何处画梁间,来寻秦女斜阳里。落英翻译:纷至沓来的樱花花瓣,随风飘散,如灰尘飘散,催人心碎。我有心事难以启齿,但我内心的秘密,却又想与心知肚明的人分享。春日的水清澈见底,但是我们又岂能了解上天的旨意呢?植物的绿色遮蔽了阳光,阴影越发深沉。花瓣掉落,反照在那婀娜多姿的花心中。我心中隐隐约约有些感觉,仿佛在寻找什么,但我却不知道应该到哪里去寻找。在这样斜阳西下的时刻,我如何能找到美丽的秦女呢?...

1