岂翻译意思

  • 岂翻译意思

    岂翻译意思

    岂辱马医翻译"岂辱马医"是一句古代成语,出自中国古代的《史记·淮阴侯列传》,原文为“何曾匹夫匹妇之言,而以齿牙相诛乎?岂辱马牛之力,而人哉忍心哉!”意思为何能用普通人的言语和举动来相互残害呢?这不就是贬低了马牛的力量吗?岂不是太过残忍了吗?后来,人们用“岂”、“辱”、“马医”这几个字概括了这句话,形成了这个成语。“岂辱马医”的意思是指不值得辱没马医。这个成语用来比喻不能轻视别人的知识和能力,不能侮辱有才华有能力的人。在现代社会中,这句成语可用于敦促人们应尊重每个人的专业能力,不应轻视或侮辱别人的努力与专长。言归正传...

  • 乃翻译成竟然

    乃翻译成竟然

    “岂”翻译成英文是“how”或者“whether”。在汉语中,常用来表示疑问或者反问的意思。它通常用在句子的开头或者中间,引出一个问题或者疑虑。...

1