翻译本地化是什么意思
-
本地化翻译规则
深入了解翻译本地化技术翻译本地化技术是一种重要的跨文化沟通工具,旨在将内容从一种语言和文化转化为另一种,以满足特定地区或目标受众的需求。本文将深入探讨翻译本地化技术的概念、原则、工具以及其在不同行业的应用。 1. 概念翻译本地化技术是指将产品、服务或内容适应特定地区或文化环境的过程。这不仅仅是语言的转换,还包括对文化、习惯、法规等因素的考量。其目的是使产品或内容在目标市场中更具吸引力和易用性。 2. 原则翻译本地化技术的原则包括: 文化敏感性:考虑到目标受众的文化背景,避免出现冒犯或误解。 地区差异:考虑到不...