论语二十章翻译及原文
-
《论语》二十章及翻译
论语二十章翻译《论语》第二十章是关于仁德与政治治理的讨论。以下是一种可能的翻译: 原文:子曰:“君子欲讷于言而敏于行。” 翻译:孔子说:“君子愿意说话谨慎,但行动却敏捷。” 解释:这句话强调了君子应该言行一致,言语谨慎而行动果断。君子在言谈中应该谨慎,避免轻率的言辞,但在行动上则应该果断迅速。 原文:子曰:“君子不器。” 翻译:孔子说:“君子不是器物。” 解释:这句话表明君子不应该被局限于特定的角色或身份。君子应该具有广泛的才能和品德,而不是被定义为某种特定的角色或职位。 原文:子贡问曰:“有一言而可以终身行之...