罪不知谓之虐翻译
-
之不翻译是什么用法
将"不之罪"翻译成英文:理解背景与常用表达“不之罪”这个词语在中文中含有一定的含义,可能与特定的语境相关。在尝试将其翻译成英文时,需要考虑其中的语义和上下文,以确保准确性和适用性。如果要翻译该短语,首先需要明确其确切的含义。在很多情况下,“不之罪”可能表示“不认为这是罪过”或“不被视为罪过”。因此,翻译成英文时,需找出最合适的对应表达。以下是一些可能的翻译选项: Not considered a crime: 这个翻译直译了“不之罪”的含义,表示这不是犯罪行为。 No blame attached: 这种表达方...
-
罪不至死翻译
"不之罪"这个词组在中文中有些含糊,可以根据具体语境进行翻译。以下是几种可能的翻译方式:1. 无罪: 如果"不之罪"指的是"无罪",表示某人没有犯罪或被指控的罪行。2. 无罪推定: 在法律上,"不之罪"也可以理解为"无罪推定",即在没有证据证明某人有罪的情况下,法律认定其为无罪。3. 不起诉: 在司法程序中,"不之罪"也可能指的是检察机关决定不对某人提起诉讼,即不起诉。4. 不定罪: 在一些法律制度中,可能存在"不定罪"的情况,即法庭未能确定某人是否有罪。根据具体上下文,选择合适的翻译是很重要的。...