拜送书于庭的翻译句式
-
拜送书于庭的翻译句式
拜送书于庭的翻译拜送书于庭是一个中文成语,字面意思是“向法庭送书”。这个成语源自古代中国,形容诉讼时向法庭提交书面证据或诉状。在法律上,这是一种正式的程序,它可以是针对诉讼案件的起诉,也可以是提交证据、文件或请求的行为。在英文中,对于“拜送书于庭”的翻译可以采用不同的表达方式,具体的选择取决于上下文和具体语境。以下是一些常见的翻译方式:1. Submit documents to court: 这是对“拜送书于庭”的直译,强调了向法庭提交文件或证据的行为。这个翻译较为正式,适用于法律文件或正式场合。2. File...
-
拜送书于庭什么翻译
拜送书于庭的翻译 拜送书于庭的翻译 在法律领域,"拜送书于庭"是指将文件正式送交法院的行为。这通常是指送达诉讼文书、法庭命令、法庭文件或其他法律文件给法庭的过程。在不同的司法体系中,拜送书于庭可能有不同的名称和程序。下面将解释这一术语的翻译,以及在法律操作中的常见程序。 "拜送书于庭"的英文翻译通常是 "Service of Process" 或者 "Court Filing"。这些术语用于描述将法律文件提交给法院的过程。 拜送书于庭的程序可能因国家和司法体系的不同而有所差异,但通常包括以下步骤: 准...