《围城》是钱钟书先生的代表作品,充满了幽默和智慧。以下是《围城》的一小段翻译:
原文(中文):
我们不能岁岁麦苗绿,年年有余粮。世界上只有一种英雄主义,就是看清了生活的真相之后依然热爱生活。
翻译(英文):
We cannot have green wheat every year and surplus grain every harvest. There is only one kind of heroism in the world: to see the truth of life and still love it.
《围城》是一部经典之作,文中包含了许多深刻的生活哲理和人生智慧。希望这小段翻译能让读者感受到书中的魅力和思想内涵。
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052