Title: Translating "Little Luck" Lyrics into English

"小幸运" ("Little Luck") is a popular Mandarin song performed by Hebe Tien, which gained immense popularity after being featured in the Taiwanese film "Our Times" in 2015. Translating song lyrics requires not only linguistic accuracy but also capturing the essence and emotions conveyed in the original language. Let's delve into translating the lyrics of "Little Luck" into English.

缓缓的雨 一直下

Rain falls slowly, continuously,

停停又走 我在这

Stops, then goes again, I'm here

一千个景色 一千个你

A thousand scenes, a thousand you

在我的心扉 不再重

In my heart's chamber, no longer heavy

转身离去 一直在

Turn and leave, always there

一直在身后 默默看着

Always behind, silently watching

哪怕转身离开 望着你

Even if turning away, gazing at you

也要你知道 我为你改变

Want you to know, I've changed for you

转身离去 一直在

Turn and leave, always there

一直在背后 默默看着

Always behind, silently watching

哪怕转身离开 拥抱你

Even if turning away, embracing you

也要你知道 我为你改变

Want you to know, I've changed for you

哪怕转身离开 望着你

Even if turning away, gazing at you

也要你知道 我为你改变

Want you to know, I've changed for you

Translating "Little Luck" from Mandarin to English requires not just linguistic prowess but also a deep understanding of the emotions and sentiments embedded in the lyrics. It's about capturing the essence of love, longing, and transformation. Through careful translation, the beauty of the song can resonate with Englishspeaking audiences, evoking the same emotions as the original.

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

研梦

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。