去饭堂用英语怎么说
Title: Translating English in the Canteen
Translating English in the Canteen
Welcome to the canteen! Whether you're a visitor or a regular, navigating a canteen where English is not the primary language can be challenging. Here are some common English phrases you might encounter in the canteen, along with their translations:
a. "I'd like to order..."
Translation: "我想要点..." (Wǒ xiǎng yào diǎn...)
b. "Could I have a serving of..."
Translation: "我可以要一份..." (Wǒ kěyǐ yào yī fèn...)
c. "What do you recommend?"
Translation: "你推荐什么?" (Nǐ tuījiàn shénme?)
a. "Is this dish vegetarian?"
Translation: "这道菜素食吗?" (Zhè dào cài sùshí ma?)
b. "Does this contain nuts?"
Translation: "这个有坚果吗?" (Zhège yǒu jiānguǒ ma?)
a. "I prefer spicy food."
Translation: "我喜欢吃辣的食物。" (Wǒ xǐhuān chī là de shíwù.)
b. "I don't eat pork."
Translation: "我不吃猪肉。" (Wǒ bù chī zhūròu.)
a. "Thank you!"
Translation: "谢谢!" (Xièxiè!)
b. "That was delicious!"
Translation: "太好吃了!" (Tài hǎochī le!)
a. "Could I have the bill, please?"
Translation: "我可以付账单吗?" (Wǒ kěyǐ fù zhàngdān ma?)
b. "How much is it?"
Translation: "这个多少钱?" (Zhège duōshǎo qián?)
By using these phrases, you can effectively communicate your needs and preferences in the canteen. Don't hesitate to ask if you need further clarification or assistance. Enjoy your meal!