爱莲说原文及英文翻译
Translation of the Chinese Poem "Love for Lotus" into English
Love for Lotus
By Zhou Dunyi
The water's depth, the lotus root was smitten;
As need arose, it stretched and lengthened.
Though surrounding waters pile up once more,
It reaches past them, it is not frightened.
Translation:
Love for Lotus
Translation by: [Translator Name]
The lotus, rooted in the pond so deep,
As needed, stretches out, its reach to keep.
Though waters rise and try to block its way,
It fearlessly surpasses, day by day.
In this translation, I have tried to capture the essence of the original Chinese poem "Love for Lotus" by Zhou Dunyi, while maintaining the rhyme scheme and the beauty of the imagery. The poem's central theme of resilience and perseverance in the face of adversity is reflected in the translation, as the lotus symbolizes the ability to overcome obstacles and thrive in challenging conditions.