It is crucial to use the correct translation of pharmaceutical units to ensure patient safety and effective communication among healthcare professionals. When in doubt, it is always recommended to consult with a medical translator or language expert to guarantee accuracy.

  • 滴 (Drop) Drop: A drop is a small volume of liquid, often used in eye drops or ear drops.
  • When translating pharmaceutical units into English, it is important to ensure accuracy and clarity to avoid any confusion or errors in medical communication. Below are some common pharmaceutical units translated into English:

  • 毫克 (mg) Milligram: A milligram is a unit of mass equal to one thousandth of a gram.
  • 单位 (U) Unit: Unit is a generic term used to express the potency or dosage of a drug, such as in insulin units.
  • 升 (L) Liter: A liter is a unit of volume equal to 1000 milliliters.
  • 瓶 (Bottle) Bottle: A container for holding liquid medications.
  • 毫升 (mL) Milliliter: A milliliter is a unit of volume equal to one thousandth of a liter.
  • 注射剂 (Injection) Injection: A method of delivering a drug into the body using a syringe and needle.
  • 微克 (μg) Microgram: A microgram is a unit of mass equal to one millionth of a gram.
  • 片 (Tablet) Tablet: A solid dosage form of a pharmaceutical drug.
  • 免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

    分享:

    扫一扫在手机阅读、分享本文

    姝钊

    这家伙太懒。。。

    • 暂无未发布任何投稿。