《孔雀东南飞》原文及翻译

原文:

孔雀东南飞,五里一徘徊。

十年生死两茫茫,不思量,自难忘。

千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

翻译:

孔雀向东南飞翔,五里路上徘徊。

十年里生死两茫茫,不去思考,却难以忘怀。

千里之外孤坟寂寥,无处述说凄凉之情。

纵然相逢也许不相识,尘土覆面,鬓发如霜。

夜晚梦境中突然归乡,小窗轩,正在打扮。

相视无言,只有泪水千行。

想必每年肠断之处,明月之夜,短松丘。

解读与评论:

这首诗是唐代诗人杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首·其二》之一,写于杜牧离开长安返回江南途中。通过描写孔雀飞翔,孤坟寂寥,相逢无识,梦归乡愁绪,以及夜晚明月的凄凉景象,表达了诗人内心对于离别与归乡的情感,以及岁月流逝中的感伤与沉思。这首诗以其深沉的意境和清新的语言,展现了杜牧独特的诗歌魅力,被誉为唐代五十绝句之一,具有深远的文学价值和感人的情感共鸣。

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

锦潭

这家伙太懒。。。

  • 暂无未发布任何投稿。