游钓台记文言文翻译

  • 游钓台记阅读答案

    游钓台记阅读答案

    游钓台记原文及翻译 原文:```乙未三月廿一日,日食,乃东渚村大铁岭下官舟,上士方书奇久留云阶矣。游往春山,春山南山,南山中台。初顺流至,河声壑壑,日影照水,汀色参碧,渚色参红,座心若结,鱼目盈旋,乃忘形于景,逸心于渔,其味劳人哉。余竭力游钓,故不相顾,白鱼自若。倏忽而已。千岩竞秀,万壑争流。积岩凌波,跨壑如履。忽焉而独步,神飞若驰。一汀碧水,千尺白波。倏而向暮,高林出翠,岩头众鸟,远不见人。幽径不通,独与蜂鹿,鱼水相忘。意有所指,而无停步,赏物行乐,真性之趣也。当其独步山中,则非人间事乎。余虽游钓,咸恬息焉...

  • 游钓台记山既奇秀翻译

    游钓台记山既奇秀翻译

    游钓台记 原文及翻译原文:渔阳江之畔,有一处幽静的游钓台。这里是我每天下午最向往的地方。阳光透过树叶的缝隙,洒在河面上,闪着金光。微风吹过,水波荡漾,仿佛音乐般悠扬动听。我捧着鱼竿,坐在台边,专注地等待鱼儿上钩。有时候鱼儿会踌躇片刻,但最终总会上钩。当我感受到鱼儿的拉扯,心情瞬间激动起来。我小心翼翼地收杆,把鱼儿轻轻拉上岸。那一刻,我仿佛成为江湖中的大侠,舞动着鱼竿,驯服着河中的鱼儿。这里的人们都是爱钓鱼的狂热者。我们在钓鱼的过程中分享经验,交流心得。每当有人钓到大鱼,大家都会鼓掌称赞,仿佛自己也获得了胜利一般。...

1