当代西方翻译理论选读翻译答案
-
当代西方翻译理论选读中文版
当代西方翻译理论:翻译的本质与影响因素翻译是现代社会中不可或缺的一环,而翻译理论则是翻译实践的指导和支撑。随着时代的变迁,翻译理论也在不断发展,当代西方翻译理论中涉及到了许多重要的概念和思想。下面将针对几个热门话题进行讨论。一、翻译的本质翻译的本质问题一直是翻译学界关注的重要议题。在当代西方翻译理论中,有两种主流认识:一是翻译是跨文化交际,二是翻译是意义的再现。在“跨文化交际”观的框架下,跨文化交际本身是一种交流过程,其中涉及到的不仅仅是语言和文字,还有文化和价值观。因此,翻译是一种跨越文化障碍的语言转换活动,翻译...