庾信乌夜啼原文翻译

  • 牡丹亭乌夜啼原文和翻译

    牡丹亭乌夜啼原文和翻译

    乌夜啼(作者:庾信)是中国古代文学史上的一篇名篇,是南北朝时期文人庾信的作品。以下是对该篇诗的翻译和解读:乌夜啼:一夜愁眠月渐微,未曾消得旭光归。红颜弃置相如远,双蛾飞去有何依?凄凉初觉竹林晓,空寂乍听草堂寺。海内风尘多改变,别鹤臧谋犹未稀。翻译:夜幕黯淡,我难以入眠,月光渐渐消散。我开始期待太阳的归来,但希望似乎渺茫。青春美丽的脸庞与我日渐远离,她已经飞走,留下我独自沉思。茫茫夜空中,两只蛾子飞向何方,有谁能依靠?清晨,竹林萧索的声音传入我的耳中,寂静的寺庙里,草堂里空无一人。海内的风云变幻太多,我只求不负自己的...

  • 乌夜啼庾信

    乌夜啼庾信

    《乌夜啼》翻译解析乌夜啼是中国古代文学中一首著名的诗歌,由南朝宋代诗人庾信创作。以下是对《乌夜啼》的翻译和解析: 《乌夜啼》原文:百川东到海,何时复西归? 少壮不努力,老大徒伤悲。 《乌夜啼》英译:The rivers flow eastward to the sea, when will they return westward? If one does not strive in his youth, he will rue in vain in old age. 解析: 1. 诗歌背景: 《乌夜啼...

1