《出师表》逐句翻译

  • 出师表逐字翻译及原文

    出师表逐字翻译及原文

    《出师表》逐字逐句翻译《出师表》逐字逐句翻译臣谨言:臣:对君主的自称,相当于今天的“臣子”。谨:小心谨慎。臣亮言:亮:臣子的名字,指的是诸葛亮。今天下:今:此时;下:天下,指整个国家。已成四分:已:已经;成:形成;四分:分为四方。形容天下已经分裂为四个势力。不容有:不容:不容许;有:有另外的。指不允许有其他的情况发生。侧:在这里是副词,表示补充说明。侧:兼而有之。讳:不敢直呼其名。害:害怕。所:指一个地方或者事物。同室操戈:同室:同居一室;操:使用;戈:兵器,引申为争斗。形容兄弟反目,互相争斗。异姓:不同的姓氏。...

  • 出师表逐句翻译及注释

    出师表逐句翻译及注释

    出师表逐字逐句翻译出师表是中国古代著名文学家范仲淹在北宋时期写的一篇文章,该文是范仲淹致仕辞,表达了他辞官归乡的心情和对政治局势的忧虑。下面是出师表的逐字逐句翻译: 大丈夫处世"大丈夫"指的是在世界上做事情的人,通常指有志气、品德高尚的人。 当以义为方"当以义为方"意思是要以正义为准则、为行为的方向。 不以物为倚"不以物为倚"指的是不依靠权势、物质等外在因素来维持自己的立场和行为准则。 岂因祸福避趋之"岂因祸福避趋之"意为不会因为祸福而改变自己的立场,逃避正义的责任。 抗志固守"抗志固守"指坚定地抵制外来的诱惑和...

1