六级翻译常用句型归纳汇总
-
六级翻译句型总结
六级翻译句型简介及实例六级考试中翻译部分的难点之一是句子的翻译。为了帮助考生更好地应对这个问题,下面将介绍一些常见的翻译句型及其实例。1. "把……当作……"Translation: "regard/treat ... as ..."Example: 他把工作当作生活的全部。He regards his work as his whole life.2. "一方面,另一方面"Translation: "on the one hand, on the other hand"Example: 一方面,他很喜欢这个城市的...
-
六级翻译句式技巧
六级翻译句式英语六级考试中,翻译部分是考生普遍认为难度较大的一部分。下面将介绍一些常见的翻译句式及其翻译技巧,希望能对大家备考有所帮助。 1. 强调句式强调句式是通过强调倒装结构来表达的,常见的形式有"It is/was... that/who..."和"It is/was not until... that..."。*例句:It was his dedication that led to his success.**翻译:正是他的奉献精神使得他取得了成功。* 2. 虚拟语气句式虚拟语气句式用于表达与事实相反或...
-
六级翻译句型总结pdf
1. It is widely believed that… 广泛认为…2. It is common knowledge that… 众所周知…3. It goes without saying that… 不言而喻…4. As far as I am concerned… 就我而言…5. In my opinion, … 在我看来…6. It is generally acknowledged that… 一般认为…7. As is shown by the statistics… 根据统计数据显...